-
1 tile
1. noun1) (on roof) Ziegel, der; (on floor, wall) Fliese, die; (on stove; also esp. designer tile) Kachel, diespend the night on the tiles — (fig. sl.) die ganze Nacht durchsumpfen (salopp)
2) (Games) Spielstein, der2. transitive verb[mit Ziegeln] decken [Dach]; fliesen [Wand, Fußboden]; kacheln [Wand]tiled roof — Ziegeldach, das
tiled floor — Fliesenboden, der
* * *1. noun1) (a piece of baked clay used in covering roofs, walls, floors etc: Some of the tiles were blown off the roof during the storm.) der Ziegel2) (a similar piece of plastic material used for covering floors etc.) die Fliese2. verb(to cover with tiles: We had to have the roof tiled.) gedeckt, gefliest- academic.ru/92721/tiled">tiled* * *[taɪl]roof \tile Dachziegel mII. vt▪ to \tile sth etw fliesen [o SCHWEIZ fam plätteln]; COMPUT windows on screen etw nebeneinander anordnen* * *[taɪl]1. n(on roof) (Dach)ziegel m; (= ceramic tile) Fliese f; (on wall) Kachel f, Fliese f; (= lino tile, cork tile, polystyrene tile etc) Platte f, Fliese f; (= carpet tile) (Teppich)fliese f2. vt1) roof (mit Ziegeln) decken; floor mit Fliesen/Platten auslegen; wall kacheln, mit Platten bedecken; bathroom kacheln, Fliesen anbringen in (+dat)tile vertically — untereinander or übereinander
* * *tile [taıl]A she has a tile loose sl bei ihm ist eine Schraube locker;a night (out) on the tiles Br umg eine durchgesumpfte Nacht;be (out) on the tiles Br umg herumsumpfen3. kolla) Ziegel plb) Fliesen(fußboden) pl(m), Kacheln pl4. ARCH Hohlstein m5. TECH Tonrohr n6. besonders Br umg obsa) Angströhre f (Zylinder)b) Deckel m, Koks m (steifer Hut)B v/t1. (mit Ziegeln) decken2. mit Fliesen oder Platten auslegen, kacheln:tiled floor Fliesenfußboden mtile horizontally (Menübefehl) nebeneinander (anordnen);* * *1. noun1) (on roof) Ziegel, der; (on floor, wall) Fliese, die; (on stove; also esp. designer tile) Kachel, diespend the night on the tiles — (fig. sl.) die ganze Nacht durchsumpfen (salopp)
2) (Games) Spielstein, der2. transitive verb[mit Ziegeln] decken [Dach]; fliesen [Wand, Fußboden]; kacheln [Wand]tiled roof — Ziegeldach, das
tiled floor — Fliesenboden, der
* * *(glazed) n.Fliese -n f. n.Kachel -n f.Ziegel - m. -
2 brick
brick I v (mit Ziegeln) mauern; mit Ziegeln verblenden brick II Ziegel(stein) m, Stein m, Lehmziegel m, beliebiger Mauerstein m (< 33,7 × 22,5 × 11,3 cm); Backstein mEnglish-German dictionary of Architecture and Construction > brick
-
3 kaplamak
vt1) ( kumaş ile) überziehen (-le mit), beziehen (-le mit), verkleiden (-le mit); ( ağaç ile) täfeln (-le mit)2) ( bakır ile) beschichten (-le mit)gümüşle \kaplamak mit einer Silberschicht überziehen, versilbern3) bir çatıyı kiremitle \kaplamak ein Dach mit Ziegeln deckenbir çekmecenin içini kâğıtla \kaplamak ein Schubfach mit Papier auslegen [o auskleiden]duvarı kâğıtla \kaplamak die Wand tapezierenbir odayı halı ile \kaplamak einen Raum mit Teppich auslegen4) ( yer) einnehmenfazla yer \kaplamak zu viel Platz einnehmen5) ( bulutlar) bedeckenbulutlar gök yüzünü kapladı der Himmel bedeckte [o überzog] sich mit Wolken -
4 döşemek
vtodaya halı \döşemek den Raum mit Teppich auslegenodayı parke ile \döşemek den Raum mit Parkett auslegen3) ( taşla) pflasternparke taşı ile \döşemek mit Kopfsteinpflaster belegen4) çatıya kiremit \döşemek das Dach mit Ziegeln decken -
5 tego
tego, tēxi, tēctum, ere (altind. sthágati, verhüllt, griech. στέγω, Decke, στέγη, τέγη, Dach, Haus, ahd. decchin, Decke), I) decken, bedecken, A) im allg.: aedem, mit Ziegeln decken, Liv.: corpus eins (seinen Leichnam) suo pallio, Cic.: casas stramentis, Caes.: aedificia rudere, Auct. b. Alex.: arbores fronde tectae, Curt.: tabulata muros tegebant, Curt.: quarum (animantium) aliae coriis tectae sunt, aliae villis vestitae, Cic.: poet., lumina somno, schließen, Verg. – B) insbes.: 1) bekleidend bedecken, horrida villosā corpora veste, Tibull. 2, 3, 76: purpurā vestiri, auro tegi, Sen. de ira 1, 21, 1; vgl. Sen. ep. 16, 8: equites Romani Astenses, argento prope tecti, Auct. b. Hisp. 26, 2. – 2) begrabend bedecken, terrā, Prop.: ossa tegebat humus, Ov.: ossa tegit tumulus, Ov.: Sicanio tegitur sepulchro, Lucan.: vivum sepulchro non tegi, Sedul. – 3) verbergend bedecken, verdecken, verbergen, a) eig.: ferae latibulis se tegunt, Cic.: se post cratera, Verg.: fugientem silvae texerunt, Caes.: servili veste tegi, Tac.: sidera texit, verhüllte, Lucan.: nebula matutina texerat inceptum, hatte den Blicken entzogen, Liv.: supplicia tegere, seine Wunden zu verhehlen suchen, Verg. – b) übtr., verdecken, verhüllen, verheimlichen, flagitia parietibus tegebantur, Cic.: triumphi nomine tegere atque celare cupiditatem suam, Cic.: crudelissimum nomen tyranni humanitate tegebat, Nep.: quod ne mendacio quidem tegere possis, Cic.: ut turpia facta oratione tegant, Sall.: ut sententiam tegeremus, Cic.: tegere commissa, Hor. – tegens adversum proximos, hinter dem Berge haltend, voll Heimlichkeit, *Tac. ann. 4, 69 Draeg. u. Nipp. (Halm reticens). – 4) schützend decken, schützen, verteidigen, a) eig.: alqm, Caes.: alqm armis, Sall.: patriam, Cic.: alcis salutem atque vitam suā benevolentiā praesidio custodiāque, Cic.: ianuā se ac parietibus tegere, hinter Schloß u. Riegel seine Sicherheit suchen, Cic.: miles muro tectus, Caes.: tecto latere abscedere, mit heiler Haut, Ter.: konstr. mit ab u. Abl., ponte ab incĭdentibus teils tegebatur, Hirt. b.G.: ius gentium ab ira impetuque hominum tegere, Liv. – dah. tegere latus alci u. latus alcis, jmdm. zur Seite gehen, Hor. sat. 2, 5, 18. Auct. b. Alex. 52, 2: tegere alqm, jmd. umgeben, Stat. silv. 5, 1, 26, jmd. begleiten, Verg. Aen. 11, 12. – b) übtr., schützen, in Schutz nehmen, alqd excusatione amicitiae, Cic.: legatos ab (gegen) ira, Liv.: a patrum crudelibus atque impiis suppliciis liberos, Liv. – II) daraufdecken, veste prius tectā, Arnob. 5, 7.
-
6 tego
tego, tēxi, tēctum, ere (altind. sthágati, verhüllt, griech. στέγω, Decke, στέγη, τέγη, Dach, Haus, ahd. decchin, Decke), I) decken, bedecken, A) im allg.: aedem, mit Ziegeln decken, Liv.: corpus eins (seinen Leichnam) suo pallio, Cic.: casas stramentis, Caes.: aedificia rudere, Auct. b. Alex.: arbores fronde tectae, Curt.: tabulata muros tegebant, Curt.: quarum (animantium) aliae coriis tectae sunt, aliae villis vestitae, Cic.: poet., lumina somno, schließen, Verg. – B) insbes.: 1) bekleidend bedecken, horrida villosā corpora veste, Tibull. 2, 3, 76: purpurā vestiri, auro tegi, Sen. de ira 1, 21, 1; vgl. Sen. ep. 16, 8: equites Romani Astenses, argento prope tecti, Auct. b. Hisp. 26, 2. – 2) begrabend bedecken, terrā, Prop.: ossa tegebat humus, Ov.: ossa tegit tumulus, Ov.: Sicanio tegitur sepulchro, Lucan.: vivum sepulchro non tegi, Sedul. – 3) verbergend bedecken, verdecken, verbergen, a) eig.: ferae latibulis se tegunt, Cic.: se post cratera, Verg.: fugientem silvae texerunt, Caes.: servili veste tegi, Tac.: sidera texit, verhüllte, Lucan.: nebula matutina texerat inceptum, hatte den Blicken entzogen, Liv.: supplicia tegere, seine Wunden zu verhehlen suchen, Verg. – b) übtr., verdecken, verhüllen, verheimlichen, flagitia parietibus tegebantur, Cic.: triumphi nomine tegere atque celare cupiditatem suam, Cic.: crudelissimum nomen tyranni humanitate tege-————bat, Nep.: quod ne mendacio quidem tegere possis, Cic.: ut turpia facta oratione tegant, Sall.: ut sententiam tegeremus, Cic.: tegere commissa, Hor. – tegens adversum proximos, hinter dem Berge haltend, voll Heimlichkeit, *Tac. ann. 4, 69 Draeg. u. Nipp. (Halm reticens). – 4) schützend decken, schützen, verteidigen, a) eig.: alqm, Caes.: alqm armis, Sall.: patriam, Cic.: alcis salutem atque vitam suā benevolentiā praesidio custodiāque, Cic.: ianuā se ac parietibus tegere, hinter Schloß u. Riegel seine Sicherheit suchen, Cic.: miles muro tectus, Caes.: tecto latere abscedere, mit heiler Haut, Ter.: konstr. mit ab u. Abl., ponte ab incĭdentibus teils tegebatur, Hirt. b.G.: ius gentium ab ira impetuque hominum tegere, Liv. – dah. tegere latus alci u. latus alcis, jmdm. zur Seite gehen, Hor. sat. 2, 5, 18. Auct. b. Alex. 52, 2: tegere alqm, jmd. umgeben, Stat. silv. 5, 1, 26, jmd. begleiten, Verg. Aen. 11, 12. – b) übtr., schützen, in Schutz nehmen, alqd excusatione amicitiae, Cic.: legatos ab (gegen) ira, Liv.: a patrum crudelibus atque impiis suppliciis liberos, Liv. – II) daraufdecken, veste prius tectā, Arnob. 5, 7. -
7 recouvrir
ʀəkuvʀiʀv irr1) bedecken, decken, zudecken2)recouvrir de — überziehen, verkleiden
3)4) (fig) verbergen, beschönigenrecouvrirrecouvrir [ʀ(ə)kuvʀiʀ] <11>1 (couvrir entièrement) Beispiel: recouvrir un fauteuil einen Sessel beziehen; Beispiel: recouvrir un mur de papier peint eine Wand tapezieren; Beispiel: recouvrir le toit de tuiles das Dach mit Ziegeln bedecken; Beispiel: recouvrir quelque chose neige, givre etw bedecken, auf etwas datif liegen; Beispiel: être recouvert de buée/crépi beschlagen/verputzt sein2 (couvrir à nouveau) Beispiel: recouvrir un enfant de quelque chose personne ein Kind mit etwas wieder zudecken -
8 clad
adjective(arch./literary) gekleidet (in in + Akk.)* * *[klæd]1) (clothed: clad in silk; leather-clad motor-cyclists.) gekleidet2) (covered: iron-clad warships.) verkleidet* * *[klæd]to be \clad in blue [ganz] in Blau gekleidet seinan ivy-\clad wall eine efeubewachsene Mauer* * *[kld] (old) pret, ptp of academic.ru/13578/clothe">clothe1. adj (liter)gekleidetclad with tiles — mit Ziegeln gedeckt
2. adj suffur-/silk-clad — in Pelze/Seide gekleidet
iron-/steel-clad — mit Eisen/Stahl verkleidet
* * *clad [klæd]B adj1. gekleidet:be clad in mist in Nebel gehüllt sein2. TECH (nichtgalvanisch) plattiert* * *adjective(arch./literary) gekleidet (in in + Akk.)* * *adj.gekleidet adj.kaschiert adj. -
9 brick-lined
brick-lined mit Ziegeln ausgekleidet, mit ZiegelausmauerungEnglish-German dictionary of Architecture and Construction > brick-lined
-
10 integulatus
integulātus, a, um (in u. tegula), mit Ziegeln gedeckt, solarium, Augustin. enarr. in psalm. 128, 11.
-
11 tegulicius
tēgulicius, a, um (1. tegula), mit Ziegeln gedeckt, attegia, Corp. inscr. Lat. 13, 6054.
-
12 κεραμόω
κεραμόω, mit Ziegeln decken; οἰκία κεραμουμένη Arist. phys. 7, 3; Sp., τὸ κεραμωτόν od. ἡ κεραμωτὴ στέγη, Ziegeldach, Pol. 28, 12, 3; Strab. XI, 499. – Auch von der testudo, Sp.
-
13 κεραμῑδόω
κεραμῑδόω, mit Ziegeln versehen, bedecken, οἰκία κεραμιδουμένη. – Uebertr. nach Hesych. κεραμιδώσαντες, Erkl. von σάκε' ὤμοισι κλίναντες, die Schilde wie ein Dach über den Kopf halten, wie die röm. testudo.
-
14 выкладывать кирпичом
Универсальный русско-немецкий словарь > выкладывать кирпичом
-
15 brick
1. nounbe or come down on somebody like a ton of bricks — (coll.) jemanden unheimlich fertig machen od. zusammenstauchen (ugs.)
2) (toy) Bauklötzchen, das2. adjectiveZiegelstein-; Backstein-3. transitive verbbrick up/in — zu-/einmauern
* * *[brik]((a block of) baked clay used for building: a pile of bricks; ( also adjective) a brick wall.) der Ziegel- academic.ru/8936/brickbat">brickbat- bricklayer* * *[brɪk]n3.* * *[brɪk]nyou can't make bricks without straw (Prov) — wo nichts ist, kann auch nichts werden
he came or was down on me like a ton of bricks (inf) — er hat mich unheimlich fertiggemacht (inf)
to drop a brick ( Brit fig inf ) — ins Fettnäpfchen treten
2) (= toy) (Bau)klotz m4) (dated inf) feiner Kerl (inf)* * *brick [brık]A sbe in with the bricks umg zum lebenden Mobiliar gehören;come down on sb like a ton of bricks umg jemandem ganz gewaltig aufs Dach steigen;drop a brick Br umg ins Fettnäpfchen treten;you could have built a wall with the bricks he shit vulg dem ging der Arsch ganz schön auf Grundeis!;swim like a brick hum schwimmen wie eine bleierne Ente2. Br Baustein m, (Bau)Klötzchen n (für Kinder):box of bricks Baukasten m3. a) (Gold- etc) Barren mb) Packung f (Eis)4. umg Pfundskerl m, feiner KerlB adj1. Ziegel…, Backstein…2. ziegelförmiga) einmauern,b) zumauern* * *1. nounbe or come down on somebody like a ton of bricks — (coll.) jemanden unheimlich fertig machen od. zusammenstauchen (ugs.)
2) (toy) Bauklötzchen, das2. adjectiveZiegelstein-; Backstein-3. transitive verbbrick up/in — zu-/einmauern
* * *n.Backstein m.Baustein -e m.Klotz ¨-er m.Stein -e m.Ziegel - m.Ziegelstein m. -
16 ladrillado
-
17 ladrillar
ladrillarladrillar [laðri'λar]num1num (enladrillar) mit Ziegeln pflasternnum2num (fabricar ladrillo) Ziegel herstellenZiegelei femenino -
18 integulatus
integulātus, a, um (in u. tegula), mit Ziegeln gedeckt, solarium, Augustin. enarr. in psalm. 128, 11.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > integulatus
-
19 tegulicius
tēgulicius, a, um (1. tegula), mit Ziegeln gedeckt, attegia, Corp. inscr. Lat. 13, 6054.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > tegulicius
-
20 kiremitli
kiremitli Ziegel-, mit Ziegeln gedeckt
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Liste der Listed Buildings in Crawley — St Nicholas’ Church, die alte Pfarrkirche von Worth, hat sächsische Ursprünge … Deutsch Wikipedia
Backstein — Backsteine in Holzriegeln, verarbeitet zum klassischen Fachwerk Der linke Teil des Ischtar Tor … Deutsch Wikipedia
Mah-Jongg — Spielmaterial für Mah Jongg Mah Jongg wird in China überall gespielt Mah Jongg, auch Mahjongg oder Mahjong (chines … Deutsch Wikipedia
Mah Jong — Spielmaterial für Mah Jongg Mah Jongg, auch Mahjongg oder Mahjong (chin. 麻將, Májiàng, chin. 麻雀, kant. màh jeuk (Cantonese Yale), IPA (kant.) maː21.tsœːk33), dt. etwa: Sperlingsspiel, ist ein altes chinesisches Spiel für vier Personen … Deutsch Wikipedia
Mah Jongg — Spielmaterial für Mah Jongg Mah Jongg, auch Mahjongg oder Mahjong (chin. 麻將, Májiàng, chin. 麻雀, kant. màh jeuk (Cantonese Yale), IPA (kant.) maː21.tsœːk33), dt. etwa: Sperlingsspiel, ist ein altes chinesisches Spiel für vier Personen … Deutsch Wikipedia
Mahjong — Spielmaterial für Mah Jongg Mah Jongg, auch Mahjongg oder Mahjong (chin. 麻將, Májiàng, chin. 麻雀, kant. màh jeuk (Cantonese Yale), IPA (kant.) maː21.tsœːk33), dt. etwa: Sperlingsspiel, ist ein altes chinesisches Spiel für vier Personen … Deutsch Wikipedia
Mahjongg — Spielmaterial für Mah Jongg Mah Jongg, auch Mahjongg oder Mahjong (chin. 麻將, Májiàng, chin. 麻雀, kant. màh jeuk (Cantonese Yale), IPA (kant.) maː21.tsœːk33), dt. etwa: Sperlingsspiel, ist ein altes chinesisches Spiel für vier Personen … Deutsch Wikipedia
Majong — Spielmaterial für Mah Jongg Mah Jongg, auch Mahjongg oder Mahjong (chin. 麻將, Májiàng, chin. 麻雀, kant. màh jeuk (Cantonese Yale), IPA (kant.) maː21.tsœːk33), dt. etwa: Sperlingsspiel, ist ein altes chinesisches Spiel für vier Personen … Deutsch Wikipedia
Ziegelfabrikation — (Ziegelbrennerei), die fabrikmäßig betriebene Herstellung von Ziegeln aus Lehm, Letten od. Thon besteht in folgenden Hauptarbeiten. I. Die Auswahl u. Vorbereitung des Rohmaterials. Zu den gewöhnlichen Ziegeln od. Backsteinen verwendet man einen… … Pierer's Universal-Lexikon
Ziegelbau — Zie|gel|bau, der: 1. <o. Pl.> das Errichten von Bauten aus ↑ Ziegeln (a). 2. <Pl. ten> Gebäude aus ↑ Ziegeln (a). * * * Ziegelbau, Bauwerk aus getrockneten oder gebrannten Ziegeln. In … Universal-Lexikon
Dachpfanne — Dachziegel Rote Dachziegel auf einer Wehranlage in Sörg, Liebenfels, Kärnten … Deutsch Wikipedia